最近30日間のアクセス数トップ3記事

2014年8月7日木曜日

夜行便 ― red-eye

寝台列車や夜間飛行の特別便など、夜出発して朝に到着する列車や飛行機のことを、俗に"red-eye"というのをご存知でしょうか?


Woman dies on US Airways Honolulu-Phoenix red-eye

A passenger died this morning on a US Airways flight from Honolulu to Phoenix, authorities say.

Fire Capt. Benjamin Santillan tells the Associated Press the passenger was a woman in her 50s.

The unidentified woman apparently lost consciousnes while the plane was en route to Phoenix. Santillan tells AP that the woman had no pulse and was pronounced dead by a team of first responders that met the plane on arrival in Phoenix.

The incident happened on US Airways Flight 693, an overnight "red-eye" flight that left Honolulu on Tuesday night before arriving in Phoenix shortly around 7 a.m. local time.
(Ben Mutzabaugh. Woman dies on US Airways Honolulu-Phoenix red-eye. USA Today. July 30, 2014.)


私がこの"red-eye"なる表現を初めて聞いたのはもう10数年前になりますが、当時勤務していた会社で海外出張を頻繁にする先輩がいたのですが、その方が言われていたのを思い出しました。

"red-eye"は目が充血していることを意味しますが、夜行便はよく眠れなくて到着して降りてくる乗客の目が赤いことからそのように呼ぶようになったと聞いています。


0 件のコメント:

コメントを投稿