最近30日間のアクセス数トップ3記事

2013年7月1日月曜日

月曜病 ― case of the Mondays

週末はいかがお過ごしでしたでしょうか?梅雨明け宣言はまだですが、晴れ間に恵まれ、海や山のレジャーなどを楽しんだ方も多いのではないかと思います。

さて、今日は月曜日です。休みが終わり新たな一週間の始まり。また仕事かと思うと気分が塞ぐという人もあるかも知れません。

サザエさん症候群なる言葉があります。日曜日の夕方に放映される国民的漫画テレビ番組ですが、明くる月曜日を思い遣って気分が塞ぎこむ症状のことを指します。

月曜日があまり面白くないのはアメリカ人も同じ!?ようです。


If you hate your job, you're not alone. But having in-office access to catered meals, a pingpong table or free massages may not make you any happier at work.

Just 30% of employees are engaged and inspired at work, according to Gallup's 2013 State of the American Workplace Report, which surveyed more than 150,000 full- and part-time workers during 2012. That's up from 28% in 2010. The rest … not so much. A little more than half of workers (52%) have a perpetual case of the Mondays — they're present, but not particularly excited about their job.
(Kelli B. Grant. Americans hate their jobs, even with perks. USA Today. June 30, 2013.)


USA Today紙からの上記引用ですが、後段に、


a perpetual case of the Mondays


という表現が出てきます。

これ、いわゆる月曜病のことを言っているんですね。

気分が塞ぐ月曜日という意味では、"blue Monday"という表現もあるようです。


0 件のコメント:

コメントを投稿