最近30日間のアクセス数トップ3記事

2010年5月24日月曜日

fit the bill

”給料ドロボー”といいますが、もらう給料に見合わないパフォーマンスしかない人に対する軽蔑の表現です。

Sydney Morning Herald紙によりますと、オーストラリアにおける学校教員のマネジメントは機能していないらしく、パフォーマンスの悪い教員をどうすることもできないようです。日本でも聞いたことのあるようなニュースではありますが・・・。


A study ranking Australia's teacher development and evaluation practices among the worst in the world comes as no surprise to the nation's parents.

A new report from the Grattan Institute, What Teachers Want: Better Teacher Management, places Australia 19th out of 23 countries in teacher evaluation and development.

It also says the vast majority of Australian public school teachers agreed poor-performing colleagues were not dealt with adequately by their schools and they would not be sacked for bad results.

Dianne Giblin, president of the Federation of Parents and Citizens Associations of NSW, says even when problem teachers are identified there is no ready solution.

"What we do have in place currently are systems that make it quite difficult to monitor and support teachers that are not quite fitting the bill," she told AAP.
(Australia 'fails in teacher evaluation.' Sydney Morning Herald. May 24, 2010.)


”給料ドロボー”と呼ばずに、"not fitting the bill"と言っているわけですが、"bill"とは勘定書きのことであり、これも”勘定書きにある額を払うに値しない”と言っているのと同じであろうと思われます。

"fit the bill"のかわりに、"fill the bill"と表現することもあるそうです。

0 件のコメント:

コメントを投稿