最近30日間のアクセス数トップ3記事

2017年6月15日木曜日

goon

記事の引用からどうぞ。


Police have identified a person of interest accused of hurling an avocado at a deli worker - and breaking his jaw with the flying fruit, officials said.

(中略)

The goons launched their attack after getting into an argument with the worker over their food order around 4:45 p.m. May 29, cops said.
(Police searching for person of interest in bodega avocado attack. New York Post. June 14, 2017.)


"goon"という見慣れない単語が出てくるのですが、辞書を引くと、


ごろつき、用心棒、暴漢


といった日本語が出てきます。また、


あほ、まぬけ、とんま


という訳語も載っており、尊敬される人でないことは確かです。

"goon"の語源を辿ると、"gooney bird"(もしくは、goony bird)から来ているようですが、これはAlbatross、日本語ではアホウドリのことを指す呼称だそうです。

"gooney bird"の"gooney"が一人歩きするようになり、その後"goon"につづまった、ということでしょうか。

そういえば、幼児の紙おむつのブランド名にも使われていたようですが・・・


0 件のコメント:

コメントを投稿