最近30日間のアクセス数トップ3記事

2016年6月14日火曜日

on the cusp of

炭酸飲料があまり体に良くないとはよく言われるところですが、アメリカでは炭酸飲料に税金を課す動きがあるようです。


Governments around the world have been trying to convince citizens to drink less soda by making it more difficult - or at least, more expensive - for consumers to get their sugary caffeine fix.

As a result, soda giants like PepsiCo and Coke are making major changes to soda products and diversifying their offerings outside of sugary drinks.

Most recently, Philadelphia is on the cusp of becoming the first major American city to begin taxing soda.
(Kate Taylor. Governments around the world are taxing soda — and it's forcing Coke and Pepsi to make major changes. Business Insider. June 11, 2016.)


"soda tax"と呼ばれるこの試みは以前から話題にはなっていましたが、フィラデルフィアが他都市に先駆けて導入する模様です。

さて、


on the cusp of...


という見慣れない表現を取り上げたいと思います。

"cusp"とは、先端、突起部のことで、要は「とんがっている」部分のことを意味する単語です。

物事や状況が変化しようとしているとき、その変化は「先端」であると解釈されます。用例としては様々ですが、


on the cusp of a new era
on the cusp of a historic achievement


などのように用いられます。


0 件のコメント:

コメントを投稿