最近30日間のアクセス数トップ3記事

2010年10月5日火曜日

ガードレール ― crash barrier

昨日に引き続き道路関係の用語を取り上げます。

ガードレールは日本語でもカタカナ表記されますが、英語でも"guardrail"は通用するようです。ところが、"crash barrier"という単語もガードレールの意味で用いられ、ひょっとしてガードレールは和製英語かも知れないとも誤解されがちですが、"guardrail"は主にアメリカ英語で、"crash barrier"はイギリス英語で用いられるといってよいようです。



Almost 100ft of crash barrier was badly damaged when a woman lost control of her car.

The accident happened on the northbound junction two of the A3(M) in Horndean at 1.20pm yesterday.

Engineers from the Highways Agency have closed lane two in both directions while they fixed it. They are expected to finish at 7pm today.

Commuters are urged to be patient during rush hour.

The woman managed to free herself from the Hyundai car and police said she did not suffer serious injuries.
(Woman uninjured in A3 crash. Portsmouth News. October 4, 2010.)

0 件のコメント:

コメントを投稿