最近30日間のアクセス数トップ3記事

2010年11月11日木曜日

ぞっとするような・・・ ― gruesome

少し前に禁煙の特集をやりましたが、今日取り上げる記事もタバコに関する話です。

舞台はアメリカ。最近の値上げの話でご存知の方も多いでしょうが、アメリカでは日本での今回の値上げなど及びもつかないくらい高い値段でないとタバコが買えません。また、自販機などあろうはずもなく、対面販売ではIDを見せねばなりません。

そのアメリカで、さらにタバコのパッケージに関する規制が議論を呼んでいるようです。タバコの箱は日本に見られるようなスタイリッシュなものではなく、外装の半分以上を警告のメッセージが占めています。日本でも最近はそのようになっているようですが、これをさらに推し進めて、どぎつい画像を見せるという提案が議論を呼んでいます。


WASHINGTON — Federal drug regulators on Wednesday unveiled 36 proposed warning labels for cigarette packages, including one showing a toe tag on a corpse and another in which a mother blows smoke on her baby.

Designed to cover half the surface area of a pack or carton of cigarettes, and a fifth of any advertisements for them, the labels are intended to spur smokers to quit by providing graphic reminders of tobacco’s dangers. The labels are required under a law passed last year that gave the Food and Drug Administration the power to regulate, but not ban, tobacco products for the first time.

(中略)

Studies suggest that pictorial warnings are better at getting the attention of adolescents than ones that feature only text; make smokers more likely to skip the cigarette they had planned to smoke and more likely to quit; and make adolescents less likely to start smoking.

But health officials said there was some evidence that the most gruesome images, while memorable, are dismissed sooner by smokers. Health Canada recently backed away from a plan to introduce even more gruesome warnings, earning the government a rebuke from the Canadian Medical Association Journal.
(F.D.A. Unveils Proposed Graphic Warning Labels for Cigarette Packs. The New York Times. November 11, 2010.)


ぞっとするような画像(gruesome images)は文字だけの警告よりも効果があるという前提のようですが、逆効果だという研究もあるようです。

日本でもいずれ議論になるのでしょうか。

0 件のコメント:

コメントを投稿