記事の引用をどうぞ。
Next time you catch yourself polishing off a sleeve of cookies before bed, try skipping the snack and hitting the hay earlier.
A new study published today in the Journal of the American Heart Association reveals a link between sleep deprivation and high-calorie food cravings, particularly in women. The survey of nearly 500 women between the ages of 20 and 76 found that those who reported poor sleep quality or a lack of sleep also consumed more foods high in added sugars, saturated fats and caffeine.
Researchers warn that women are already at high risk for obesity and sleep disorders — both causes and results of calorific food intake. Foods associated with added sugars and fats are also linked to Type 2 diabetes and heart disease.
(Hannah Sparks. Blame your sugar cravings on lack of sleep, science says. New York Post. February 17, 2020.)
夜食が身体に良くない、特にスナックや甘いものなど、糖分のあるものは良くないというのは分かってはいるのですが、なぜか食べたくなります。
前にも読んだ記憶はあるのですが、甘いものが欲しくなってしまうのは、前日の寝不足に起因するという研究結果があるようです。
さて、引用した記事の冒頭で、
a sleeve of cookies
という表現が引っ掛かりました。
"sleeve"は袖のことだと直感的に解釈してしまったからですが、ここでは袖の意味ではないようです。
改めて辞書を引いてみると、
A case into which an object or device fits
(American Heritage Dictionary)
という意味が相当しそうです。例示として、"a record sleeve"とありましたが、なるほどレコードを収める容れ物のことをスリーブとか、スリーブジャケットとか言うのでしたね。(CD世代、さらにはネット音楽世代の人には分からないか・・・。
また、Merriam-Websterでは、
a tubular part (such as a hollow axle or a bushing) designed to fit over another part
an open-ended flat or tubular packaging or cover
と、より具体的な形容で定義されています。
つまり、"a sleeve of~"という表現は、"a pair of~"などと同様に単位として用いられているようです。
そこで、コーパスを使ってこのような"a sleeve of~"を検索してみると、
a sleeve of crackers
three sleeves of balls
a sleeve of Oreos
one sleeve of golf balls
a sleeve of peanut butter crackers
a sleeve of Ritz crackers
a sleeve of sugar
など、多くの用法を確認できました。
細長い、円筒形の容れ物に入っている状態を想起させる表現ですね。
分かってしまえばそれまでですが、冒頭の記事を読まなかったら考えなかったことだろうと思います。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿