最近30日間のアクセス数トップ3記事

2026年1月12日月曜日

schmear

今日の1語は、"schmear"という単語です。その意味なんですが、ベーグルなどに塗るクリームチーズのことだそうです。

アメリカ人はベーグルにクリームチーズを塗って食べるのが大好きです。

それでは記事の引用をどうぞ。


NYC bagel dynasty with $50M sales schmeared by biz partner betrayal: lawsuit

A Queens-based empire that peddles 100 million bagels a year is being torn asunder by a succession fight between the children of founders George Menegatos and Nicholas Evangelinos.

The bond between the families behind New Yorker Wholesale Bagels — once thicker than cream cheese — is now toast after Nicholas’ son Stefanos allegedly cut George’s kids out of the business, denying them their father’s company shares after his death, they said in a $25 million Brooklyn Federal Court lawsuit.
(Kathianne Boniello. NYC bagel dynasty with $50M sales schmeared by biz partner betrayal: lawsuit. New York Post. January 10, 2026.)


記事のタイトルでは"schmear"が動詞として使われています。

内容はというと、ニューヨークで有名なベーグル店が創業家のゴタゴタで分裂したというものです。

冒頭で取り上げたクリームチーズの意味合いの"schmear"ですが、イディッシュ語を借用したもので、語源は"smear"と関連があるということです。

辞書には"schmear"の動詞の意味は載っていません。つまり、記事のタイトルは本来"smeared"とするところを、シャレを利かせて"schmeared"としたものと思われます。



0 件のコメント:

コメントを投稿