ノキアのCEOがクビになりました。
Nokia dumps CEO, turns to Microsoft exec
Nokia Corp. is replacing CEO Olli-Pekka Kallasvuo with top Microsoft executive Stephen Elop as the world's top handset maker aims to regain lost ground in the fiercely competitive smartphone market.
Elop, head of Microsoft's business division, has held top posts at Juniper Networks Inc., Adobe Systems Inc., Macromedia Inc. He takes over Sept. 21, the company said Friday.
(Bloomberg Businessweek. September 10, 2010.)
fireでも、dischargeでも、dismissでもなく、"dump"というあっさりした表現はかなり直接的にも響きます。
実は”解雇”を意味する単語はいろんなものがあるということが分かりました。来週のテーマにしようかと思います。
お楽しみに!
2010年9月10日金曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿