昨日の1語"upbraid"は批難するという意味の単語でした。今日の1語、"lay into"という表現も、
〜をしかり飛ばす、非難する(criticize)
(研究社新英和大辞典)
という意味の動詞句です。
"lay"という動詞の基本的な意味合いは「置く」というものですが、"laid into"という動詞句になると非難するという意味になるとは知りませんでした。
記事の引用をどうぞ。
Sen. John Fetterman issued a scathing takedown of Graham Platner as the leading Democratic candidate in Maine’s Senate race has become embroiled in a scandal over reports that he sent sexual text messages to women who were not his wife.
In an interview with CNN Tuesday, the Pennsylvania Democrat also laid into Platner over past social media posts that have haunted Platner’s campaign for months. Fetterman likened Platner to a “Nazi sympathizer” over a now-infamous tattoo resembling a Nazi symbol. Platner has apologized for the past posts and has pleaded ignorance over the meaning of the tattoo, which he has since covered.
(Fetterman calls Platner a ‘creep’ after reports of extramarital sexting. CNN. June 2, 2026.)
"lay into"は研究社新英和大辞典では俗語表現、American Heritage Dictionaryでもインフォーマルな表現となっています。