一昨日、昨日に引き続き今日もビンラディン殺害に関するニュースからです。
パキスタンの首都イスラマバードの郊外に、いかにも目立つ、異様な建物に潜伏していたとされるビンラディン氏ですが、いわゆる”隠れ家”とされる建物は、英文記事では"lair"と表現されています。
The world's No 1 villain had a background in building. So why did he end his days in a lair with no flair?
If the death of Osama bin Laden tells us anything it's that life isn't like a Bond movie. Rather than running al-Qaida from some spectacular Ken Adam-designed lair under the ocean or inside a volcano, Bin Laden ended his days in an exceptionally ugly and ignoble townhouse – a bland, square, flat-roofed three-storey block with few windows or other features.
(Steve Rose. Why did Osama bin Laden build such a drab HQ? The Guardian. May 4, 2011.)
この"lair"という単語ですが、”横たわる”、”寝る”という意味の動詞である"lie"と関連しています。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿