最近30日間のアクセス数トップ3記事

2010年5月11日火曜日

米で女性がチンパンジーに襲われる ― maul

あまりお目にかかることのない単語ではないでしょうか?

語源は、ラテン語でハンマーを意味する、malleusに由来するそうです。杭やくさびを打ち込むという意味から、手荒く扱う、打ち傷を負わせる、という意味に発展したようです。

アメリカのConnecticutで女性がチンパンジーに襲われ、顔面などに酷い傷を負ったというニュースです。


A Connecticut woman who was mauled and blinded by a chimpanzee last year arrived at a Boston hospital yesterday morning to be evaluated for possible face and hand transplants.

Charla Nash, whose hands, nose, lips, and eyelids were ripped off in the attack, is undergoing two days of tests at Brigham and Women’s Hospital to determine whether she could be helped by a team that performed its first face transplant in April 2009.
(Elizabeth Cooney. Woman mauled by chimp is evaluated at Brigham. The Boston Globe. May 11, 2010.)

0 件のコメント:

コメントを投稿