トランプ氏は投票所不正などの疑いで訴訟を提起していますが、大勢に影響は無いというのが大方の見方のようです。
バイデン氏は勝利宣言を行い、そのスピーチ全文が引用されているのを読んでみました。
アメリカ全土の国民に向けた、簡潔で分かりやすい文だと思いました。
My fellow Americans, the people of this nation have spoken.
They have delivered us a clear victory. A convincing victory.
A victory for “We the people.”
We have won with the most votes ever cast for a presidential ticket in the history of this nation — 74 million.
I am humbled by the trust and confidence you have placed in me.
I pledge to be a resident [sic] who seeks not to divide, but to unify.
Who doesn’t see red and blue states, but a United States.
And who will work with all my heart to win the confidence of the whole people.
(Joe Biden’s victory speech: Read the full transcript. Los Angeles Times. November 7, 2020.)
"I pledge to be a resident..."という箇所は恐らく誤植でしょう。
全米が共和か民主か、赤と青と真っ二つに分かれた選挙戦を終えて、勝利者としてのバイデン氏は今こそ団結すべき時であると、聖書を引き合いに出して訴えています。
The Bible tells us that to everything there is a season — a time to build, a time to reap, a time to sow. And a time to heal.
This is the time to heal in America.
(ibid.)
「何事にも時があり」(to everything there is a season)と始まるのは、旧約聖書コヘレトの言葉3章です。
「天の下の出来事にはすべて定められた時がある。」(新共同訳)ということなんですが、"time to heal"というのは、
殺す時、癒す時、破壊するとき、建てる時
という中の「癒す時」に相当しています。
赤と青に分かれて戦った選挙戦は終わり、その戦いで負った傷を癒して、アメリカ国民一丸となって進んでいこうではないか、こんなところでしょうか。
果たして米国は分断から癒えることが出来るでしょうか?
0 件のコメント:
コメントを投稿