ピンクという色から想像するのは女性的なものだと思いますが、英語の世界ではそうとも限りません。
Singapore's private healthcare industry faces challenges here but expansion overseas holds the promise of a healthier future, said Maybank Kim Eng.
It noted this week that increased regulation, a decline in medical tourism and cheaper alternatives in public healthcare are causing the big players pain. But heading overseas can pay off, Maybank Kim Eng said, especially in emerging markets in the region.
It helps that Singapore healthcare players have established a reputable brand name in other countries and among medical tourists, which is easing the transition to overseas markets.
(Private healthcare sector in the pink. The Straits Times. June 8, 2017.)
引用した記事のタイトルで使われている、
in the pink
というフレーズは、元気な、活気のある、というような意味合いです。
If you say that someone is in th epink or in the pink of condition, you mean that they are very fit and healthy.
(Collins Cobuild Dictionary of Idioms.)
以前、"pink-collar"という表現を取り上げましたが、そちらも参考下さい。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿