ブラジルで廃墟の橋から飛び降りるrope-jumpingというスポーツ(?!)で女性が死亡するという痛ましい事故が起きたと報じられています。
安全を確保するためのロープが装着されなかったことが原因らしく、女性は橋の上から約40メートル下に投げ出されたということのようです。SNSなどで映像が共有、拡散されているということですから、益々悲劇的です。
A woman has died in what appears to be a tragic extreme sports accident in Brazil.
Three men have been arrested over the incident, in which instructors failed to attach a rope to her before helping her jump from a bridge in São Paulo state.
(中略)
Police are now investigating whether the men are culpable of homicide with eventual intent - when someone does not have the direct intention but assumes the risk of killing - local news site Globo reports.
(Olivia Ireland. Brazil woman dies after rope-jumping instructors fail to attach cord. BBC News. June 16, 2026.)
本来ならば、安全を確保するロープを装着するところ、このイベントの運営スタッフが3人も付き添いながらロープを付けずに橋から落下させたということで、殺人罪も視野に警察当局の捜査が行われているとのことです。
さて、記事では運営スタッフ3人について、
are culpable of homicide with eventual intent - when someone does not have the direct intention but assumes the risk of killing -
とあります。
ここで"eventual intent"とは法律用語で、いわゆる「未必の故意」と呼ばれる概念です。即ち、人を殺すという意図は無かったけれども、もしかしたら相手を殺してしまうことになるかも知れない、という自覚があったか否かが問われる事態となっています。"eventual"、"eventuality"といった単語は結果として起こる(事)という意味合いですが、偶発的な(事)、また不測の事態という意味合いがあります。
rope-jumpingというのはバンジージャンプ(bungee)とはまた異なるものらしいですが、こういった危険を伴うスポーツ(?!)での事故を聞くにつけ、やはり怖いもの見たさとしても避けたいところだと思います。(以前取り上げた、BASE jumpも参照ください。)
0 件のコメント:
コメントを投稿