クリスマスイブです。今年は三連休ですが、これから年末の慌ただしさがピークを迎えます。忘年会やクリスマスパーティーなど、お酒を楽しむ機会に事欠きませんが、飲酒運転は許されるものではありません。
英語で飲酒運転のことを、"DUI"と表現することをご存知でしょうか?
D.U.I.とは、
driving under the influence
の頭文字を取ったものです。"the influence"とは、
the influence of alcohol
のことです。
Police: Sen. Crapo arrested, charged with DUI
ALEXANDRIA, Va. (AP) — Idaho U.S. Sen. Michael Crapo was arrested early Sunday morning and charged with driving under the influence in a Washington, D.C., suburb, authorities said.
Police in Alexandria, Va., said Sunday that the Idaho Republican was pulled over after his vehicle ran a red light. Police spokesman Jody Donaldson said Crapo failed field sobriety tests and was arrested at about 12:45 a.m. He was transported to the Alexandria jail and released on an unsecured $1,000 bond at about 5 a.m..
(USA Today. December 23, 2012.)
アメリカの上院議員が飲酒運転で逮捕されたというニュースです。記事のタイトルに、"DUI"が使われています。
DUIと似た表現に、"DWI"というものがあります。これは、
driving while intoxicated
の頭文字を取ったものです。意味は同じです。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿