最近30日間のアクセス数トップ3記事

2014年5月21日水曜日

black eye

韓国での旅客フェリー沈没事故はいまだにトップニュースの扱いで朴政権を揺るがす事態に発展していますが、その北にある国ではアパートが崩壊する事故が発生しました。

恐らく品質システムが機能していないのでしょう。


North Korea building collapse a black eye for Kim Jong-un

It may have taken the collapse of an apartment block in an exclusive district of the North Korean capital to reveal the Achilles heel of young leader Kim Jong-un’s secretive regime.

Last week’s accident killed the families of people important enough for North Korea to issue an obsequious and unprecedented public apology in a bid to quell public anger, some analysts said.
(North Korea building collapse a black eye for Kim Jong-un. The Globe and Mail. May 20, 2014.)


"black eye"という表現を初めて目にしたのでよく分からなかったのですが、


不名誉、不面目


という意味でした。"black eye"というのは殴られてできた“目の周りの痣”のことを言うようです。

なるほど、顔に殴られた痣があるというのは不面目なことです。日本語では青痣ですが、英語では“黒”なのですね。


0 件のコメント:

コメントを投稿