9/11同時多発テロの首謀者とされるOsama bin Ladenがパキスタンの潜伏先で米軍により殺害されたのは3年以上前の2011年5月2日(日本時間)のことでした。
"I thought I'd give him a third shot for good luck," heroic Navy SEAL Robert O'Neill told rapt 9/11 family members of the bullets he boasts of firing into Osama bin Laden’s skull.
He had been taught to fire two head shots — the so-called double-tap.
Still, there was "no harm in putting one more bullet in him," O'Neill explained during a top-secret gathering at the 9/11 Museum in lower Manhattan in July, people who heard O'Neill speak told The Post.
(Susan Edelman. I shot Osama a third time — for good luck: Navy SEAL. New York Post. November 9, 2014.)
テロリスト集団のトップに君臨したOsama bin Ladenの首を取った当時の状況についての回想録などが公表されているようですが、上記に引用した海軍兵士による殺害の状況説明は生々しいものがあります。
"double-tap"とは、銃が一般に流通することの無い日本社会においては馴染みのない表現に違いありませんが、標的に2発連続で銃弾を打ち込むことを意味する用語です。そういえば映画のワンシーンを思い出すとそんな感じだったかな、という人は多いかもしれませんが、その目的とは相手に着実にダメージを与えること、つまり相手に死をもたらすことに他なりません。
当時の状況については、"double-tap"に続いて3発目を頭部に打ち込んだそうですが、その行為に躊躇は無かった、という兵士の証言に、戦慄を覚えます。
2014年11月10日月曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿