昨晩帰宅してGoogleニュースを見ていたらトップニュースになっていました。添えられている写真には人だかりがする中をギラード首相がSPに抱きかかえられるようにして移動している様が写されており、騒然とした様子と緊迫感が伝わってきました。
そして今日のお昼、弁当をつつきながらニュースを検索していますと、やはりこのニュースが話題になっています。そのうち1つから引用です。
HE'S Australia's answer to Kevin Costner. Pictures of him with his arms around Julia Gillard, protecting her from angry protesters, have made news around the world, and this morning breakfast shows played him the ultimate compliment and played Whitney Houston's I Will Always Love You over the footage.
TV hosts were comparing his chiseled good looks to those of Heath Ledger and speculated that Hollywood casting agents would soon be calling.
So who is he?
The Australian Federal Police haven't revealed the bodyguard's name but what they will say is that his actions yesterday were by the book.
(Julia Gillard's mystery bodyguard stirs Hollywood comparisons. Herald Sun. January 27, 2012.)
冒頭、"HE"(彼)といわれているのは、ギラード首相を抱きかかえるようにして守ったSPのことです。その緊迫感あふれる写真は世界を駆け巡ったということです。よくみるとイケメンですね(笑)
そのSPについて引用記事では、"chiseled good look"と表現されていますが、"chisel"とは彫刻で使う鑿(のみ)のこと、"chiseled"とは鑿で彫ったような深掘りで輪郭のよく出た、という意味です。
“オーストラリアのケビン・コスナー”とは随分持ちあげたものだと思いますが、朝のニュースでは件の写真、ビデオにホイットニー・ヒューストンの"I Will Always Love You"(どんな曲か知りませんが)をBGMで流したということですから、マスコミの悪ふざけも極まれりというところでしょうか。
ちなみにギラード首相は救助される最中に右足から靴が脱げてしまい、無くなってしまったようです。記事では右足だけ靴を履いていない首相の写真が掲載されています。
そしてさらに別の記事によりますと、暴動を起こしたアボリジニがこの靴を拾いあげたようで、首相自ら取りに来るようにとの声明を出しているそうです。1週間以内に取りに来なければeBayのオークションに出すと脅して・・・。
JULIA Gillard has a week to reclaim her lost shoe from Aboriginal tent embassy protesters or it will be auctioned on eBay.
Elder Pat Eatock told The Australian Online Ms Gillard was welcome to come and collect the high-heel shoe - which fell from her foot as she fled protesters yesterday - if she was willing to visit the Canberra protest camp to discuss Aboriginal rights.
(Lanai Vasek. Protesters give Gillard a week to collect shoe before it is auctioned. The Australian. January 27, 2012.)
さて、首相は靴を取り返すのでしょうか?
0 件のコメント:
コメントを投稿