小生、俗に言う「アラフィフ」ですが、ウィンドウズ全盛期、OSにプレインストールされていたこのゲームはよく覚えています。(熱中したということはありません。)
マイクロソフト社が、そのマインスイーパをテーマにした"ugly sweater"を発売したとニュースになっています。
Microsoft has launched a new Windows software-themed ugly sweater on its Xbox Gear Shop dedicated to the infamous Windows game Minesweeper.
(中略)
This is Microsoft’s second year of Windows-themed ugly sweaters. Last year, the company released three ugly sweater designs, including one garment based on the timeless MS Paint application, which humorously looked as if it were designed in that very app.
(中略)
Microsoft is selling the Minesweeper ugly sweater for the explosive price of $74.99 — $5 more expensive than last year’s designs. The sweaters sold out in 24 hours last year with a late December restock, so if you want to look like a pro at flagging mines this holiday, then get one soon.
(Umar Shakir. Microsoft is selling ugly Windows sweaters again, and this time, it’s Minesweeper. The Verge. November 30, 2021.)
昨年は、これまた同社の看板ソフトウェア(!?)とも言える「ペイント」をテーマにしたセーターを発売していたそうです。
ところで、これらのセーターについては、繰り返し、"ugly sweater"と書かれているのが気になりました。
"ugly"とは文字通り、醜い、無様な、ということでありましょうが、他人様が着用するものに対して"ugly"とは失礼な話です。
しかも、この"ugly sweater"は70ドル以上もの値段で販売され、昨年などは発売後24時間も経たないうちに売り切れたということです。
"ugly sweater"をこぞって買い求めるというのは、不思議な話であります。
しかし!
しかし!
クリスマスシーズンがいよいよスタートするこの時期、"ugly sweater"はいわば必須アイテムになっているということらしいです。
色々と調べてみますと、"ugly Christmas sweater"と呼ばれるプレゼントは、親の言う事を聞かない子供に対するクリスマスプレゼントの定番だったそうです。つまり、もらった子供ががっかりするようなプレゼント、ということで、その点では"ugly"に違い無かった訳です。
ところが、"ugly Christmas sweater"はその後、"ugly"ではない地位を獲得していったようで、クリスマスシーズンに欠かせないものとなっています。
詳しくは、CNNの記事に求めることができます。
Move over twinkling fir trees and wreaths, eggnog, stockings and the office secret Santa -- there's a new kid in town. Over the last decade the ugly Christmas sweater has firmly embedded itself in yuletide culture.
(中略)
The garment has quickly become an essential part of the holidays, ubiquitous as Christmas lights and wrapping paper. It's obnoxious and tacky, but also fuzzy and kind of wholesome -- the fashion equivalent of a Hallmark Christmas movie (with a healthy dose of tongue-in-cheek).
(Marianna Cerini. A cozy history of the ugly Christmas sweater. CNN. November 15, 2021.)
個人的には、ファッションセンスというのは難しいと思っており、クリスマスシーズンと言えども"ugly sweater"が受けるかどうかは微妙なところだと思います。
日本のクリスマスは商業イベントに違いありませんが、このような"ugly sweater"(ダサセーター、ダセーター、などと呼ばれるようです)は浸透しているのでしょうか。
0 件のコメント:
コメントを投稿