まずは引用からどうぞ。
A MUM lets her little boy live as a girl after he tried to cut off his willy aged three in a horrifying bid to change sex.
Kerry McFadyen revealed she just managed to stop Daniel mutilating himself with a pair of scissors in the bath.
After taking advice from gender experts, her son now dresses as a girl, has long hair and is known as Danni.
Kerry, 32, from Strathspey, told of the terrible moment she realised how much pain Daniel, now six, was in.
She said: “He was in the bath. Somehow he’d managed to find a pair of scissors.
“When I turned round he was holding them above his bits. I tried to be calm and asked what he was doing.
“He told me he was about to cut off his willy so he could be a girl.
(Mum lets son, 6, live as girl after he tried to cut off willy. The Sun. December 7, 2015.)
いわゆる、性同一性障害と呼ばれるものに関する記事であることがお分かりでしょうか。
"willy"という単語が出てきますが、これはイギリス英語の俗語表現で、つまり「おちん○ん」のことです。"willy"というのは、男の子の名前であるWilliamの別称です。
男性のシンボルを指す単語にはいろいろなものがありますが、この"willy"のように、人の名前によるものが結構多いようです。よく知られた"dick"がそうです。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿