最近30日間のアクセス数トップ3記事

2021年7月20日火曜日

track record

アメリカで、共和党議員の女性が新型コロナワクチンについて誤解を与える発言をしたとして、ツイッター社はアカウントを一時停止する措置を取ったそうです。


Twitter on Monday evening temporarily suspended Rep. Marjorie Taylor Greene after she shared misinformation about Covid-19 and vaccines, a company spokesperson told CNN.

The Georgia Republican, who has a track record of incendiary rhetoric, will not be able to tweet for 12 hours due to Twitter's policy against people who repeatedly share misinformation.

The social media platform had labeled two tweets from Greene as "misleading" in recent days. If she continues to share misinformation about Covid-19 through her Twitter account, Greene could be suspended from the platform permanently.
(Twitter temporarily suspends Rep. Marjorie Taylor Greene for vaccine misinformation. CNN. July 20, 2021.)


ツイッターのアカウント停止といえば、トランプ前大統領を思い出します。

今回処分を受けた共和党の女性議員Marjorie Taylor Greene氏についてはよく知りませんが、とかく問題発言の多いことで知られているそうです。

記事のくだりで、


The Georgia Republican, who has a track record of incendiary rhetoric


という箇所がありますが、この"track record"の"track"(トラック)とは陸上競技場のことで、つまりは陸上競技における成績、戦績というのがそもそもの意味です。

通常この表現は、"track record of success"などのように、良い意味合いで使われることが多いと思われます。

一方、記事のコンテクストでは逆の悪い意味合いで使われており、こうした用法も同じように見られます。

日本語にするならば「前科(がある)」といった感じでしょうか。



0 件のコメント:

コメントを投稿