カマラ・ハリス副大統領が公表した経済政策が物議を醸しています。
その内容というのが、食料雑貨品などの価格統制を行うというものなのですが、企業による一方的な値上げを防ぎ、米国民の暮らしを守るという意図は良しとして、政府が自由経済の原則に介入するというのは一体どうなんだという気もします。
早速トランプ元大統領は政策を批判し、ハリス氏を共産主義者とこきおろしました。
Former President Trump took a swing at Vice President Harris's recently debuted economic plan, saying the Democratic presidential nominee had gone "full communist."
"In her speech yesterday, Kamala went full communist. You heard that? She went full communist," Trump told supporters during a spirited swing-state rally Saturday at Mohegan Sun Arena at Casey Plaza in Wilkes-Barre Township, Pennsylvania.
Calling her "Comrade Kamala," the Republican presidential nominee blasted her "socialist price controls."
"Comrade Kamala announced that she wants to institute socialist price controls. You saw that? Never worked before," he said. "This is the [President Nicolás] Maduro plan in Venezuela [of government price controls], the Maduro plan of the old Soviet Union.
(Sarah Rumpf-Whitten. Trump says Harris has gone 'full communist' after unveiling handout-filled economic policy: 'Never worked'. Fox News. August 17, 2024.)
トランプ氏はハリス氏を、
Comrade Kamala
と呼んだそうですが、"comrade"という単語は、同輩や同僚、仲間という意味の他、
共産党員、左翼的思想の持ち主
(ランダムハウス英和辞書)
という意味があります。
"comrade"の語源は部屋を意味するラテン語cameraで、同じ部屋にいる人、というところから、
同輩という意味になったものです。
そこから社会主義者、共産主義者の間での呼び掛けや称号として使われるようになり、これは日本語では「同志」という訳語ですが、トランプ氏の発言における"comrade"は明らかに蔑称の響き、ハリス氏を揶揄する意図があります。またファーストネームの"Kamala"に発音が似ているという効果も狙っていると思われます。
以前取り上げた"camaraderie"もご覧ください。
0 件のコメント:
コメントを投稿