最近30日間のアクセス数トップ3記事

2024年8月30日金曜日

lie-in

歳のせいか(!?)、最近目覚めが早くなってきました。若い頃は寝ようと思えばいくらでも寝ることが出来たように思いますが、最近は夜が明ける前に覚醒してしまいます。

今日読んだ記事によると、普段寝不足傾向にある人が週末の睡眠時間で「補填」すると新血管系疾患のリスクが下がるという研究成果が公表されたそうです。


Catching up on missed sleep at the weekend could reduce heart disease risk by up to a fifth, according to research presented at the European Society of Cardiology (ESC) this week.

Previous research has emphasized the importance of a regular sleep schedule, discouraging weekend lie-ins in favor of consistent bedtimes and wake times. However, this study, using data from 90,903 subjects involved in the UK Biobank project, seems to have reached the opposite conclusion.

"Sufficient compensatory sleep is linked to a lower risk of heart disease," study co-author Yanjun Song from China's National Center for Cardiovascular Disease said in a statement.
(Hatty Willmoth. Sleep: Scientists Reveal 'Significant' Heart Benefit From Weekend Lie-Ins. Newsweek. August 29, 2024.)


睡眠、寝る、という時に使う表現として真っ先に思いつくのはもちろん"sleep"です。記事では、


weekend lie-ins 


という表現が使われています。英和辞書で"lie-in"を引くと「朝寝」と載っています。

誰しも、あと5分、あと10分・・・、と少しでも睡眠を貪りたくなるものですが、それぞれの勤めというものがあって仕方無く起床します。

平日は仕事や用事のため決まった時間に起床しなければならない人も、週末の朝寝(weekend lie-in)で不足分を取り返せる、ということのようです。

睡眠、寝ることを表す英語表現ですが、以前取り上げた、




もご覧下さい。

それでは、"weekend lie-in"で良い週末を!


0 件のコメント:

コメントを投稿