これに対して、バイデン大統領が愚行との批判のコメントを出しましたが、その表現に注目が集まっています。
President Biden said on Wednesday that states like Texas and Mississippi are making a big mistake by ending mandates to wear masks to prevent the spread of COVID-19 at a time when the nation is making a push to boost vaccinations.
"The last thing — the last thing — we need is the Neanderthal thinking that in the meantime, everything's fine, take off your mask. Forget it. It still matters," Biden told reporters as he met with a bipartisan group of lawmakers in the Oval Office.
It was uncharacteristically harsh language from Biden, who has placed a premium on civility. And it comes less than a week after he visited with Texas Gov. Greg Abbott in Houston to talk about federal assistance for helping the state recover from deadly winter storms, and boost vaccinations in the state.
(Ayesha Rascoe. 'Neanderthal Thinking:' Biden Says Too Soon For States To Lift Mask Mandates. NPR. March 3, 2021.)
注目を集めているその表現というのは、
Neanderthal thinking
というもので、私もすぐに辞書に手を伸ばしたという次第です。
ランダムハウス英和辞書では、形容詞“Neanderthal”の意味として、
原始的な、野蛮な、暗愚な; 反動的な
とあります。
パンデミックがまだ完全に収束していないのに、マスク義務化を廃止するとは「未開のネアンデルタール人の如く」原始的な考えで、野蛮で、馬鹿げたことだと言っている訳です。(これに対し、ミシシッピ州知事は反論しているようです。)
ネアンデルタール人(Homo neanderthalensis)は、約50万年ほど昔にヨーロッパや西アジアに生息していたとされる人類の祖先です。Neander Valley(現在のドイツのデュッセルドルフ辺りにあったそうです)に住んでいたのでその名前がつきました。
バイデン氏のこの発言をきっかけに、Merriam-Websterオンラインでの"Neanderthal"の検索数が14,500%も増加したそうです。
現代人と比較すれば未開の時代の祖先ではありますが、その脳容積は現代人よりも大きかったということが分かっており(「サピエンス全史」)、このような不名誉な形容詞の意味合いで使われるようになったのはある意味で不当とも言えます。
バイデン氏はネアンデルタール人に謝罪すべきだ、という意見まで出ているとか。
0 件のコメント:
コメントを投稿