今日は金曜日、明日から週末の休みという方はリラックスされていることでしょう。土曜出勤の方はご苦労様です。
ところで、TGIFという言葉を聞いたことがある方は多いでしょう。金曜日のオフィスでよく交わされる決まり文句です。ご存知無い方のために説明しますと、TGIFとは"Thank God, It’s Friday"の頭文字を取ったもので、ありがたや、今日は金曜日(明日から週末!)、というような意味合いです。つまり、ハナキン(花の金曜日)ということなんですが、死語でしょうか!?
最近のニュースやコラム記事を読んでいますと、週休3日制を検討しているとか、そんな話も聞きますが、英国では特に若い世代の社員の関心をひくため、金曜日の早上がりの制度を導入する会社が増えているようです。
Hundreds of UK companies are resorting to a new tactic to lure and retain workers from Generation Z amid one of the most competitive jobs market in decades – an early finish on Fridays.
(中略)
The perk has been targeted more heavily at junior roles, with more than 75% of those advertised aimed at staff on salaries of between £20,000 to £40,000, suggesting employers are trying to target and compete for Gen Z as they enter the workforce.
The trend will breathe new life into the so-called Poets day tradition – an acronym for “Piss off early, tomorrow’s Saturday” – where workers punch out by 3:30pm to begin their weekends on Friday afternoon.
(Kalyeena Makortoff. UK firms try to lure Gen Z workers with ‘early finish Fridays’. The Guardian. April 6, 2023.)
記事によると、金曜早上がりの慣習は以前にもあって、
the so-called Poets day tradition
と呼ばれるそうです。TGIFは知っていましたが、"Poets day"というのは初めて聞きました。
直後に説明がありますが、
“Piss off early, tomorrow’s Saturday”
の頭文字を取ったものだそうです。
"piss"はご存知のように小便のことですが、"piss off"という動詞のフレーズは立ち去る、うせる、の意味で用いられます。
明日から休みというからには、仕事なんかさっさとうっちゃってしまおう、みたいなノリですかね。
0 件のコメント:
コメントを投稿