最近30日間のアクセス数トップ3記事

2012年5月31日木曜日

男は不潔 ― slovenly

男というのは不潔な生き物だ、と決めつけられてしまうと、ちょっと待てと言いたくなる方もいるでしょう。最近では身だしなみに気を使う男性も増えていますから。

が、男の方が不潔であることを示す科学的なデータが提示されました。


Men's offices are dirtier than women's and contain significantly higher numbers of bacteria, a study has found.

Much of the reason is probably down to hygiene, say the US researchers - who point out that men are "commonly perceived to have a more slovenly nature".

Scientists took 450 swab samples from 90 offices occupied by men and women in New York, San Francisco and Tucson, Arizona. In total they identified more than 500 types of bacteria, most of which originated from human skin, noses, ears, and "intestinal cavities".

Chairs and telephones had some of the highest concentrations of bugs, with lower numbers on desktops, keyboards, and computer mice.
(The dirty truth about men's offices. The Press Association. May 31, 2012.)


男性が多いオフィスと女性が多いオフィスで比較すると、男性が多いオフィスの方が細菌の量が多かった、という研究結果が出たのです。

調査が行われたのはアメリカのニューヨークやサンフランシスコなどにある90の会社オフィスです。アメリカだけの話じゃないのとつっこみを入れたくなる、日本人男性の私です(笑)

さて、今日取り上げる単語、"slovenly"は、汚らしい、不潔な、という意味の形容詞です。語尾の"-ly"は副詞を連想させますが、形容詞として用いられます。("slovenly"には副詞の意味もありますが。)

これは以前に取り上げた、"kindly"という単語と共通する性質です。

さて、この記事をあらかた書いてからトイレに行きました。手を洗ったかって?勿論洗いましたよ!



0 件のコメント:

コメントを投稿