最近30日間のアクセス数トップ3記事

2015年7月17日金曜日

刑務所不足の米国事情 ― the big house

オバマ大統領が刑務所を訪問、というニュース記事から引用します。


From the White House to the big house, President Obama made an unprecedented presidential visit to a federal prison Thursday as part of his push for changes to the criminal justice system.

The president, after issuing dozens of commutations and tackling the subject during an NAACP address earlier this week, toured the El Reno Federal Correctional Institution, a medium-security prison for male offenders near Oklahoma City.
(Obama makes 1st visit by sitting president to federal prison. Fox News. July 16, 2015.)


アメリカでは服役囚の数が増加し(1980年に50万人だったのが今ではその4倍)、刑務所施設の不足に至っているらしく、大統領は凶悪でない薬物犯罪者については刑の減軽などにより改善を図ろうとしているようです。これにより、刑務所のキャパシティの問題が解決するほか、凶悪犯でない囚人は早くに社会復帰し、働いて税金も納めるようになることで社会にとっても良い結果が期待されるのだということです。

さて、刑務所のことを


the big house


と表現しています。これは俗語表現です。

"the White House"(ホワイトハウス)に続けて、語呂を合わせたものですね。

ちなみに、刑務所を意味する俗語としては"big school"という表現もあります。そして、"little school"は感化院、つまり大人ではなく少年向けということで"little"なのでしょうか。


0 件のコメント:

コメントを投稿