最近30日間のアクセス数トップ3記事

2018年1月30日火曜日

ストローと環境問題 ー last straw

まずは記事の引用からお読み下さい。


A California politician says he was only thinking of protecting the environment when he proposed a bill making it a crime for dine-in restaurants to offer customers plastic straws without first being asked.

Since introducing his bill last week, Democratic Assemblyman Ian Calderon has been the target of scorn from critics who call his proposal "absurd" and an overreach of government.

"It really is a reasonable measured approach that I think will make a difference," Calderon told ABC News on Monday about his proposed bill.
(Bill Hutchibson. California lawmaker taking flak over plastic straw bill. ABC News. January 29, 2018.)


レストランの客に使い捨てのストローを提供することを違法とする法案が米・カリフォルニア州で提出されたそうです。

提案する民主党議員は、米国内で1日あたり、推定5億本のプラスティック製のストローがムダに消費されているとし、環境問題を考えるきっかけになれば、と話しているそうです。

言われてみれば似たような思いが無くはありません。

先日、スターバックスを訪問した時のことです。店内利用と伝えてドリップコーヒーと軽食を注文しましたが、供されたコーヒーはマグではなく、テイクアウト用のディスポーザブルな紙製カップでした。(以前は、店内利用と告げれば、マグで出してくれていたと記憶するのですが。)

ということで、プラスチック製ストローのコストがいくらとか、再利用や再生可能性がどうとか、よく知らないのですが、ムダであるという考えには賛同できます。

しかし、罰金1,000ドル、懲役(6ヶ月!)に値するか、と言われると、さすがに疑問符がつきます。


But critics immediately jumped on him. Assemblyman Travis Allen, a Republican candidate for governor of California, asked people on his campaign Facebook page to protest the bill by flooding Calderon's office with plastic straws.

"Instead of tackling the real issues, today's California Democrats are more interested in giving jail time to waiters offering their customers the convenience of having a straw," Allen told ABC News on Monday. "This is one absurd bill, but it highlights how ridiculous the California Democrats have gotten. This is clearly the last straw."
(ibid.)


共和党議員が、「バカげた法案」と噛み付きました。

議員は以前から民主党に対して憤っていたのでしょう、


This is clearly the last straw.


とコメントしました。

これは面白いシャレです。

“the last straw”とは、我慢や忍耐の限度、という意味です。

0 件のコメント:

コメントを投稿