イスラエルのネタニヤフ首相は、アラビア語テレビ放送局アルジャジーラの同国内における放送を禁止すると発表しました。
以下に引用する記事で、
Knesset
という単語が出てきますが、これはイスラエル国会を指す語です。英和辞典にも載っていますが、ヘブライ語knesetから来ています。
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu announced Monday that Qatar-based news station Al Jazeera would no longer be allowed to broadcast from Israel due to a measure shutting down media outlets deemed a "security risk."
"Al Jazeera has harmed Israel's security, actively participated in the October 7 massacre, and incited against IDF soldiers. It's time to remove Hamas' mouthpiece from our country," he wrote on X.
Israeli lawmakers in the Knesset passed a measure Monday to grant Netanyahu and the communications minister authority to temporarily shut down foreign media outlets and confiscate their equipment if they are deemed a "security risk" to Israel.
(Kristine Parks. Netanyahu announces Al Jazeera will no longer be allowed to broadcast from Israel. Fox News. April 1, 2024.)
ヘブライ語knesetは議会(assembly, gathering)を指す言葉だそうです。
イスラエル国会では、アルジャジーラがハマス寄りであり、イスラエル国家に危険をもたらしているとして、賛成多数で放送許可を取り消す議案を可決したそうです。
0 件のコメント:
コメントを投稿