ファーストレディ、すなわちバイデン大統領夫人である、ジル・バイデンさんが雑誌のインタビューで使った、"fexting"という単語が取り沙汰されています。
話はバイデン氏が副大統領であった時に遡るようなのですが、夫妻は意見の対立があった時も表向きには口論する姿を見せずに、"fexting"によりしのいでいた、ということなのですが、この"fexting"とは一体何なのでしょう?
WASHINGTON (AP) — When President Joe Biden and first lady Jill Biden disagree, they don’t hash it out in front of other people. Instead, she says, they argue by text — “fexting” as they call it.
Jill Biden also told Harper’s Bazaar magazine in an interview that her divorce from her first husband taught her to be independent and that she has drilled that lesson into her daughter and granddaughters.
(Darlene Superville. Jill Biden says she, president settle arguments by ‘fexting’. The Associated Press. May 31, 2022.)
上記に引用したAPの記事には詳しい説明が無いのですが、ジル夫人が意図した"fexting"の意味というのは、
fighting and texting
のことだそうで、text(ing)(メールやSNSのメッセージ上)で口論する(fight)ことを指すようです。
ところが、タブロイド紙のニューヨークポスト紙によれば、"fexting"には別の意味で使われることもあり、それが如何わしい意味合いだと言うのです。
But while the Bidens might think the slang term is a cute amalgamation of the words “fighting” and “texting,” Urban Dictionary defines the word as a crude colloquialism that actually means “f–king while texting.”
(Andrew Court. Jill and Joe Biden reveal ‘fexting’ — but may not know term’s obscene roots. New York Post. May 31, 2022.)
以前取り上げた、"sexting"とほぼ同義の意味合いで用いられるようです。
"fexting"というのはネット世代の若者の造語だろうと思います。ファーストレディの発言があげつらわれてしまったのは、大人が若者言葉をよく知らずに使うと思わぬ失態になりかねないという一例かも知れません。
"fexting"をネット検索すると、如何わしい意味の他にも、"fake"と"texting"を併せた単語という解釈で、スマホでメッセージを打っているようなふりをする、という意味でも使われるそうです。
0 件のコメント:
コメントを投稿